Dienstag, 28. Juni 2022

Asmita Duranjaya - interstellART - CyberReality

This photo exhibition on the var-sim interstellART_ exhibitions shows a selection of photos taken in Second Life at some more or less famous sims with cyber-(punk)features. 

x-grid-info://osgrid/region/interstellART_exhibitions/692/500/2107

During the decades of the develpment of cyber-art some specific characteristics can be observed, which have become typical if not sometimes stereotypical for the term "cyber".

There is for example the darkness, on the one hand related to the urban setting, skyscrapers. which don't let the sunshine into the narrow streets between.

On the other hand we can always find rain, dark misty weather, which some see also in relation to a poisenous nuclear fallout and other chemical pollutions.

If there are colours, then they are dominated by teal, violet/pink, neon-orange and -green.

Asian, resp. Chinese or Japanese lettering is a must as well as huge promotion posters with Asian portraits. Asian elements play a role and small Buddhist temples or clock-towers are a contrast to the brutal architecture.

Another main usual element is the hybridity of humans and machines lleading to mixed creatures half bot and half human, sometimes also in the shape of a Manga-figure.

In an online-article I have tried to focus eclectically on the origins and development of the genre CyberArt: https://www.ethnomusicscape.de/cyber/CyberArt.htm.



Sim New Romancer in Second Life: Futurist vehicles in an urban cyber-setting

Diese Fotoausstellung auf der var-sim interstellART_ exhibitions zeigt eine Auswahl von Fotos, die in Second Life an einigen mehr oder weniger bekannten Sims mit Cyber-(Punk)Merkmalen aufgenommen wurden. 

Im Laufe der jahrzehntelangen Entwicklung der Cyber-Kunst lassen sich einige spezifische Merkmale beobachten, die typisch, wenn nicht gar stereotyp für den Begriff "Cyber" geworden sind.

Da ist zum Beispiel die Dunkelheit, die einerseits mit dem städtischen Umfeld zusammenhängt, mit Wolkenkratzern, die den Sonnenschein nicht in die engen Straßen dazwischen lassen.

Auf der anderen Seite gibt es immer wieder Regen, dunkles, nebliges Wetter, das manche auch im Zusammenhang mit einem giftigen nuklearen Fallout und anderen chemischen Verseuchungen sehen.

Wenn es Farben gibt, dann dominieren Teal, Violett/Pink, Neon-Orange und -Grün.

Asiatische, bzw. chinesische oder japanische Schriftzüge sind ein Muss, ebenso wie riesige Werbeplakate mit asiatischen Porträts. Asiatische Elemente spielen eine Rolle und kleine buddhistische Tempel oder Uhrentürme bilden einen Kontrast zur brutalen Architektur.

Ein weiteres übliches Element ist die Vermischung von Mensch und Maschine, die zu Mischwesen halb Bot und halb Mensch führt, manchmal auch in Form einer Manga-Figur.

In einem Online-Artikel habe ich versucht, mich eklektisch mit den Ursprüngen und der Entwicklung des Genres CyberArt zu beschäftigen: https://www.ethnomusicscape.de/cyber/CyberArt.htm.


Sim Kawaii: Bots and their human idols

Cette exposition de photos sur le var-sim interstellART_exhibitions présente une sélection de photos prises dans Second Life sur des sims plus ou moins célèbres présentant des caractéristiques cyber-(punk). 

Au cours des décennies de développement du cyber-art, on peut observer certaines caractéristiques spécifiques, qui sont devenues typiques, voire parfois stéréotypées, du terme "cyber".

Il y a par exemple l'obscurité, liée d'une part au cadre urbain, aux gratte-ciel qui ne laissent pas passer le soleil dans les rues étroites.

D'autre part, on trouve toujours de la pluie, un temps sombre et brumeux, que certains voient aussi en relation avec les retombées nucléaires toxiques et autres pollutions chimiques.

S'il y a des couleurs, elles sont dominées par la sarcelle, le violet/rose, l'orange et le vert néon.

Les lettres asiatiques, chinoises ou japonaises, sont incontournables, tout comme les grandes affiches promotionnelles avec des portraits asiatiques. Les éléments asiatiques jouent un rôle et les petits temples bouddhistes ou les tours d'horloge contrastent avec l'architecture brutale.

Un autre élément habituel est l'hybridation des humains et des machines, ce qui donne lieu à des créatures mixtes mi-robots mi-humains, parfois sous la forme d'une figure de manga.

Dans un article en ligne, j'ai essayé de me concentrer de manière éclectique sur les origines et le développement du genre CyberArt : https://www.ethnomusicscape.de/cyber/CyberArt.htm.

Traduit avec www.DeepL.com/Translator (version gratuite)


Sim Insilico: The last trees between brutalist architecture



Sim Hangars Liquides with heavy cyber-rain

Esta exposición fotográfica en el var-sim interstellART_exhibitions muestra una selección de fotos tomadas en Second Life en algunos sims más o menos famosos con características ciber-(punk). 
A lo largo de las décadas de desarrollo del ciberarte se pueden observar algunas características específicas que se han convertido en típicas, si no en ocasiones estereotipadas, del término "ciber".
Por ejemplo, la oscuridad, por un lado relacionada con el entorno urbano, los rascacielos, que no dejan entrar la luz del sol en las estrechas calles.
Por otro lado, siempre podemos encontrar lluvia, un clima oscuro y brumoso, que algunos ven también en relación con una lluvia nuclear venenosa y otras contaminaciones químicas.
Si hay colores, predominan el verde azulado, el violeta/rosa, el naranja neón y el verde.
Las letras asiáticas, es decir, chinas o japonesas, son imprescindibles, así como los enormes carteles de promoción con retratos asiáticos. Los elementos asiáticos juegan un papel importante y los pequeños templos budistas o las torres de reloj contrastan con la brutal arquitectura.
Otro elemento habitual es la hibridación de humanos y máquinas, que da lugar a criaturas mixtas mitad bot y mitad humanas, a veces también con forma de figura Manga.
En un artículo en línea he intentado centrarme en los orígenes y el desarrollo del género CyberArt: https://www.ethnomusicscape.de/cyber/CyberArt.htm.

Traducción realizada con la versión gratuita del traductor www.DeepL.com/Translator



Sim: Chiba Industrial: Snacks (not snakes) for bots

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen

Hinweis: Nur ein Mitglied dieses Blogs kann Kommentare posten.