Mittwoch, 25. Mai 2022

DigiScape - A Part Of MnemoScape - Asmita Duranjaya


The DigiScape shows a larger-than-life cyber girl in an environment 
of meandering cables and beeping and buzzing PC sounds. 

One has the impression of a temple, where it glitters and vibrates. 

Digital achievements influence all our lives and have and can be used positively or can have negative effects.

The soundtrack features the music of pc-games.



An English song text by Halford was chosen as a lyrical addition:

Cyber World

You're trapped inside my cyber world

Consumed up as my web unfurls

No secrets left for your mankind.

My virus lurks throughout your veins

I'm spreading there inside your brain

A trojan horse that eats your mind.

Cyber world

Cyber world

I've got your power.

Cyber world

Cyber world

I will devour, yeah

At speed of lies I will connect

I search and surf as I infect

Computerized catastrophe.

Your information's what I steal

I scan you till you are unreal

Transmit your power into me.

Cyber world

Cyber world

I'll steal your mind.

Cyber world

Cyber world

For all mankind, yeah

You're dying in my cyber world

You're lying in my cyber world


Cyber-Welt

Du bist in meiner Cyberwelt gefangen

Aufgezehrt, während sich mein Netz entfaltet

Keine Geheimnisse mehr für deine Menschheit.

Mein Virus lauert in deinen Adern

Ich verbreite mich dort in deinem Gehirn

Ein trojanisches Pferd, das deinen Verstand auffrisst.

Cyber-Welt

Cyber-Welt

Ich habe deine Macht.

Cyber-Welt

Cyber-Welt

Ich werde verschlingen, ja

Mit der Geschwindigkeit von Lügen werde ich mich verbinden

Ich suche und surfe, während ich infiziere

Computerisierte Katastrophe.

Deine Informationen stehle ich

Ich scanne dich, bis du unwirklich bist

Übertrage deine Macht in mich.

Cyber-Welt

Cyber-Welt

Ich werde deinen Verstand stehlen.

Cyber-Welt

Cyber-Welt

Für die ganze Menschheit, ja

Du stirbst in meiner Cyberwelt

Du liegst in meiner Cyberwelt


Cyber monde

Tu es piégé dans mon cyber monde

Consumé au fur et à mesure que ma toile se déploie

Il ne reste aucun secret pour ton humanité.

Mon virus se cache dans tes veines

Je me propage à l'intérieur de ton cerveau

Un cheval de Troie qui dévore ton esprit.

Le cyber monde

Cyber monde

J'ai ton pouvoir.

Le monde cybernétique

Le cyber monde

Je vais dévorer, oui

Je me connecterai à la vitesse du mensonge

Je cherche et surfe comme j'infecte

Catastrophe informatisée.

Je vole tes informations

Je te scanne jusqu'à ce que tu sois irréel

Transmet ton pouvoir en moi.

Le cyber monde

Le cyber monde

Je vole ton esprit

Le monde cybernétique

Le cyber monde

Pour toute l'humanité, oui

Tu meurs dans mon cyber monde

Tu es allongé dans mon cyber monde


Mundo cibernético

Estás atrapado en mi mundo cibernético

Consumido mientras mi red se despliega

No quedan secretos para tu humanidad

Mi virus acecha en tus venas

Me estoy propagando allí dentro de tu cerebro

Un caballo de troya que se come tu mente.

Mundo cibernético

Mundo cibernético

Tengo tu poder

Mundo cibernético

Mundo cibernético

Devoraré, sí

A la velocidad de las mentiras me conectaré

Busco y navego mientras infecto

La catástrofe informática.

Tu información es lo que robo

Te escaneo hasta que seas irreal

Transmite tu poder hacia mí.

Mundo cibernético

Mundo cibernético

Robo tu mente

Mundo cibernético

Mundo cibernético

Para toda la humanidad, sí

Estás muriendo en mi mundo cibernético

Estás mintiendo en mi mundo cibernético


x-grid-info://osgrid/region/interstellART_exhibitions/185/559/25

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen

Hinweis: Nur ein Mitglied dieses Blogs kann Kommentare posten.